В преддверии самого важного для нашего народа праздника — Дня Победы — студенты I курса 17 группы провели на кафедре иностранных языков тематический вечер «Я помню! Я горжусь! — I remember! I'm proud!».

Студенты подготовили доклады-презентации на английском и русском языках, в которых рассказали о том, какой ценой была завоевана Великая Победа. Игорь Залецкий представил презентацию о военной судьбе своего родного города — Алчевска (ранее Ворошиловска), о героях Советского Союза Н.А. Бабанине, В.И. Недбаеве, В.И. Киселеве, И.С. Депутатове и др., Руслан Осадчий — доклад о подвиге краснодонского подполья «Молодая Гвардия», Анастасия Удот — презентацию о мемориальном комплексе «Миус-фронт», созданном в 1967 году, о героях Советского Союза Н.Т. Гнилицкой, Г.С. Разенкове, В.П. Погорелове и, конечно, о «Белой лилии Сталинграда» Лидии Литвяк. Даниил Смекалин обратился к истории своей собственной семьи, поведав о подвиге своего прадеда Ивана Ивановича Зайцева, который прошел всю войну и был награжден 18 отечественными медалями, в том числе, 2 орденами Красной Звезды.

Студенты также познакомились с военной лирикой на русском языке и в переводе на английский язык, сравнивая оба варианта, безусловно, в пользу оригинала, в котором выражаются неповторимые мысли и чувства авторов, которые сами пережили ужасы войны. Так, Анна Халимова прочитала стихотворение уроженца Донбасса, участника ВОВ Бориса Слуцкого, «В деревне», стихотворения поэта и переводчика Михаила Дудина, который говорил о себе сам, что «поэтом его сделала война». Анастасия Гончарова продекламировала стихотворение «Жди меня», написанное в июле-августе 1941 года Константином Симоновым, в том числе и в переводе Майка Манфорда, строки из которого запечатлены в стенгазете, подготовленной Полиной Макаренко. Владислав Шибаев зачитал уже современное стихотворение, написанное в 2009 году, о молодом солдате ''Young Soldier'' («Молодой солдат»), что говорит о том, что тема войны, к сожалению, актуальна и поныне. И особенно актуальна она для Донбасса, который вынужден вести свою освободительную войну уже с 2014 года. Анастасия Удот посвятила этой войне своё авторское стихотворение:

Мама, я знаю теперь, что такое война...


Мама, я знаю теперь, что такое война:
Здесь рассвет разрывает «град».
И мечтать нельзя, стоя у окна,
Потому что осколки летят.

Здесь «растяжки» и мины, и разрушен храм,
Взорван дом соседний, большой,
И погибла вчера, ты же знаешь, мам,
Тётя Нина из сорок второй.

Мама, страшно! Здесь боль и кровь,
Жизни взорваны и мечты!
Полны слёз глаза стариков!
На могилах детей — цветы!

Посмотри — наш сосед, Иванов Андрей,
В «камуфляжке», совсем седой,
Помахал рукой: «Подрастай скорей!»
Мама, он же вернётся живой?!

Артобстрел прошёл. Можно выходить.
А квартира наша цела!
Мама, выжили! Значит, будем жить!
Эта страшная ночь прошла!

Мне так хочется жить, мне так хочется петь,
И мечтать по ночам у окна,
У подъезда с подружками громко шуметь,
НЕ боясь, что проснётся война!

Староста 17 группы I курса
лечебного факультета
Гончарова Анастасия

Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ 000085 выдано Министерством связи и массовых коммуникаций ЛНР 26.07.2017.

При использовании материалов активная ссылка на https://www.lgmu.ru обязательна.

2024 © Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего образования
«Луганский государственный медицинский университет имени Святителя Луки»
Министерства здравоохранения Российской Федерации